新竹北埔龍瑛宗文學館 故事體驗之旅:一起從孫女的角度認識作家龍瑛宗吧!

撰文者/老派博粉 惠方

老派博粉惠方在這裡跟您拜個晚年,祝您新年快樂~虎年行大運!

在這次的農曆新年假期裡,除了與親友團聚、休息之外,我也為自己留了一點時間來閱讀喜歡的文學作品。您也喜歡閱讀文學作品嗎?當您在閱讀時,是否也曾對書寫文學故事的作家感到好奇呢?您知道有哪些方式可以讓作家的文學作品與生命故事不只停留於書本中,還能從紙本的二度空間跳躍到實體的三度空間,變成一場有趣又充實的故事體驗之旅嗎?跟著老派博粉一起到位於新竹北埔的龍瑛宗文學館體驗看看吧!

   

   「在文學的領域中至少我可以自由地幻想翱翔,療癒殖民地

       生活的苦惱。現實越是悲慘,幻想越是華麗。」

                                                       ——龍瑛宗      

圖說/龍瑛宗文學館館舍 © 2022 Museum Visionary Ltd. All rights reserved.

以書寫殖民地知識份子苦悶與華麗幻想著稱的龍瑛宗,是位跨越日治時期與戰後的作家。來自新竹北埔客家家庭的他,文學作品中時常可以看到描寫故鄉北埔的風景。為了紀念這位作家,由龍瑛宗後代經營的基金會,在各方協力之下,於2020年在日治時期北埔公學校的舊宿舍成立了龍瑛宗文學館,成為訴說與推廣曾經就讀過北埔公學校的龍瑛宗的文學園地。老派博粉也很榮幸地從去年(2021年)6月開始,參與文學館中、英、日文的語音導覽製作,加入這個說出龍瑛宗故事的團隊。

在資訊發達的今日,語音導覽不再只是傳遞知識與資訊的工具,而是透過「故事」讓人產生共鳴、激發感動,並願意進一步探索、瞭解的媒介。因此,為了讓觀眾更加親近作家的生命故事,老派博粉邀請龍瑛宗文學館館長,同時也是龍瑛宗孫女的劉抒苑老師來擔任中文導覽的主述者,並從孫女的角度來撰寫介紹祖父的導覽文稿,透過訴說家族長輩的故事與回憶,來拉近作家與觀眾之間的距離。除此之外,我們也遠端線上訪談了定居於日本的龍瑛宗長子劉文甫先生,以及訪談了研究龍瑛宗文學20年的清華大學臺灣文學研究所王惠珍教授,並將兩位的訪談內容收錄到語音導覽裡,使導覽內容更加多元、豐富及具有親和力。

老派博粉視自身為「說書人」,我們期許自己創造的導覽除了能夠吸引觀眾進入景點展開旅程之外,也能夠牽動情感、激發觀點,讓觀眾在聆聽文學館導覽的過程中,能夠與龍瑛宗的生命歷程,以及新竹北埔地區相連相繫,進而引發對於北埔小旅行和閱讀龍瑛宗文學作品的興趣。

圖說/龍瑛宗文學館內部展示 © 2022 Museum Visionary Ltd. All rights reserved.

在介紹龍瑛宗第一本中文書寫小說《杜甫在長安》的導覽裡,除了可以聽到王惠珍教授與我們分享《杜甫在長安》是龍瑛宗戰後的文學成果之外,還能聽到劉文甫先生的聲音,他回憶小時候父親跟自己一起閱讀國語日報,並在日文禁止的時代努力學習中文、持續創作文學的身影。另外,身為孫女的劉抒苑老師,也在這則導覽裡透露祖父對於杜甫粉絲般的喜愛,能夠反映在父親與伯父的取名上,像是伯父之所以叫做文甫,就是因為龍瑛宗希望自己的大兒子擁有杜甫的文采等等。透過分享家族趣聞的方式,讓龍瑛宗不再只是書本封面的一個名字,而是一位有著個人愛好又堅持不懈的活生生的人。

符合故事情境的配樂,是不是能引導您更沈浸於情節、內容之中呢?在這次的語音導覽中,老派博粉特別將龍瑛宗喜愛的日文歌曲、小學時學過的日本童謠,以及日語文學獨白和客家話音效融入其中,讓故事更為生動活潑。

圖說/使用Artsozaii藝所在APP聆聽語音導覽 © 2022 Museum Visionary Ltd. All rights reserved.

身為文學愛好者,以及這次龍瑛宗文學館語音導覽的共同撰稿人與實習製作人,能夠與龍瑛宗的後代一起說出他的故事,真的讓我非常感動。而當我實際拜訪龍瑛宗文學館,在木造的日式房子中一邊欣賞展覽、一邊聆聽故事時,真的有種跟著龍瑛宗的生命歷程一起時光旅行的感覺,而我也因為這次的經驗,開始閱讀龍瑛宗的文學作品了!如果您也對這個從孫女角度來認識作家的語音導覽感興趣,歡迎下載「Artsozaii藝所在」APPiOSGoogle Play)來聆聽,或是在文學館掃描各展區的QR code,體驗與收穫精彩的龍瑛宗故事,讓臺灣文學的種子在心中不斷茁壯,並且認識新竹、認識我們的土地!